catalogue / the cretans of our neighbourhood  
       
film fragman'ları açılırken bekleyiniz
   
   
 


 
 
 
   
 
 

 

“THE CRETANS OF OUR NEIGHBOURHOOD”

 

 


Turkey / 2010 / 98’ / DVCam / 16:9 / Turkish / English subtitles

 

 

Director

Producer

Camera

Editing

Project Coordinators

     


Bülent Arınlı / Şehbal Şenyurt

Şehbal Şenyurt

Bülent Arınlı / Mustafa Varlık

Mustafa Varlık

Yüksel Selek / Zehra Denizaslanı

 

 

 

This documentary was started by Bülent Arınlı, who himself was of Crete origin, and was completed in memory of him following his death; the theme of the documentary covers the immigrants from Crete who have settled in Bodrum since the end of 1850s and  especially after the foundation of the Republic during the exhange movement of 1924, and the immigrants from Bodrum who went to Kandiya (Iraklion) province of Crete.

İtan tis miras mas grafto, emeis na  gnoristume
Na mirastume tus kaymus, tus ponus mas na pume

Written on our foreheads, we would be friends
Sharing our sorrows, asking for our pains

O idyos Theo's ma sepepse Turkaça çe Rumya ça
Yafto prepi na agapistusame, San imzstone aderfaça

The same God has sent us all... the Turks and the Greeks
We therefore should love each other as if we were siblings

The documentary presents to the audience the lives of the two Mediterranean neighbourhoods, the painful memories of the exchange programme and the immigration. One of these neighbourhoods is the “Kumbahçe”, known also as the Cretan Neighbourhood, located in Bodrum, the ancient Halikarnasos; the other is the Nea Halikarnasos founded in Kandiya, Crete following the exchange movement. Both parties are both islanders and Anatolians. Presently, the residents of the two neighbourhoods are the children of the migration and the exchange movement. They still remember, with pain, the smell of the lands which they have come from; the stories of the struggle they have spent in settling to the new lands to which they have been obliged to come; and they still recall their legends... Their languages, their dances, their folk songs are common... and they have a common history.

The documentary, by providing testimonials to the lives and the memories of these two neighbourhoods, narrates the present day lives of these two cultures.  The aim of the documentary is to contribute to the new openings towards new relations of the future to be developed through knowing each other rather than being locked to the past sufferings.